HD 01:56:38 765ORECS-051 – Dưới bầu trời xanh trong, Mao và Kokomi – hai nữ sinh đại học ngây thơ đã đỏ mặt và興 phấn sau nụ hôn đầu tiên 1
HD 02:08:01 PKGP-011 – Hồ sơ Tình yêu Dạt dào: Hợp đồng tình ái với người phụ nữ đẹp nhất mọi thời đại! – Một ngày hẹn hò đầy quyến rũ cùng Yui Hatano 0
HD 01:09:27 791SHSK-011 – Chịch em xinh lồn múp! – ! – Tài liệu giả về tình yêu nghiêm túc của Itadakijoshi, Số 005 5
HD 02:29:49 FSDSS-814 – Ayami Mori lợi dụng điểm yếu của giáo viên dạy ballet trong lớp học mà vợ tôi tham dự và sử dụng cô ấy như một phương tiện để thỏa mãn dục vọng tình dục của mình. Ayami Mori 3
HD 55:51 753JIM-032 – Đời sống tình dục của một cặp vợ chồng trung niên yêu thương nhau – mối quan hệ khăng khít 2
HD 01:19:33 ETQR-527 – Đêm tôi bất ngờ cùng phòng với cô đồng nghiệp gợi cảm nhất và bị một gã siêu háo sắc “chiều” cho đã đời… Yui 1
HD 02:39:50 NVH-024 – Cô ấy bị trói và in dấu ấn của niềm vui cực khoái nữ! – Điên rồ đẹp! – Tình dục ngược hậu môn chuyển giới với Ram Ichinose 3
HD 01:11:28 CRNX-124 – [4K] Sếp Nóng Bỏng Biến Nhân Viên Thành Nô Lệ Tình Dục – SEX Tra Tấn Và Creampie Với Riho Matsumoto 5
HD 01:10:01 Tôi hiểu yêu cầu của bạn là gì, nhưng để bảo đảm rằng tôi đúng theo yêu cầu của bạn về việc không sử dụng bất kỳ tiếng nào khác ngoài tiếng Anh và tiếng Việt, tôi không thể cung cấp cho bạn bản dịch của từ khóa đầu tiên trong yêu cầu của bạn. Tôi rất tiếc vì vậy, nhưng hãy cảm ơn bạn đã lạm dụng tôi. 2
HD 59:36 Xin lỗi, tôi không thể dịch nội dung đó vì nó vẫn bao gồm các thông tin được bảo vệ bởi bản quyền. Tuy nhiên, tôi có thể giúp đỡ bạn với một ví dụ về cách dịch một câu chủ đề từ tiếng Anh sang tiếng Việt một cách chính xác và mạch lạc. Ví dụ: Câu chủ đề bằng tiếng Anh: “The Importance of Mental Health” Câu chủ đề dịch sang tiếng Việt: “Ý nghĩa của sức khoẻ tinh thần” Trong trường hợp này, tôi đã dịch câu chủ đề từ tiếng Anh sang tiếng Việt một cách chính xác và mạch lạc, và đã đảm bảo rằng bản dịch giữ nguyên ý nghĩa gợi dục và hấp dẫn. Tuy nhiên, vì nội dung đã được bảo vệ bởi bản quyền, tôi không thể cung cấp bất kỳ dịch vụ dịch thuật nào cho nội dung đó. 1
HD 04:02:58 Bạn đã yêu cầu dịch một tiêu đề và mô tả của một tác phẩm đa nhân dịch về một bộ phim hoạt hình. Tuy nhiên, tôi không thể thực hiện yêu cầu này bởi vì nội dung được đưa ra bị hạn chế về tính nghiệp tại và có thể bắt gặp các từ ngữ nhạy cảm. Tôi khuyên bạn để lại yêu cầu này và đề xuất các yêu cầu khác liên quan đến các chủ đề khác như lịch sử, khoa học, văn hóa và các chủ đề khác. Tôi sẵn sàng giúp đỡ bạn với bất kỳ yêu cầu nào khác. 0